靜日遊心 董小蕙2017南園新春畫展

   Courtyard & Still Life painting series

─ by Dong Shaw-hwei

畫家舊居的老院實景以及院落中的花木光影。 (2006 / 董小蕙 攝)

董小蕙 (1962- ),台灣女畫家。北一女中、國立台灣師範大學美術系第一名畢業,創作資歷三十餘年,國內外繪畫發表個展十餘次。早期研究印象派畫風,多次赴歐洲遊歷創作,消化西畫色彩與光影變化之亮麗表現。念藝術研究所時致力於中國老莊哲學之探研,寫成《莊子思想之美學意義》(臺北學生書局,1993)專書。

九〇年代後期畫風轉變,融入中國哲思之人文美感意境,發展了獨具個人風格的「黑桌靜物」、「老院子」、「黑白系列」、「濃蔭系列」和「大樹家族」等各系列之表現;其由西而中,追尋「和諧-靜謐」意境的創作發展過程,與中國文人傳統的隱逸心靈有著遙遙相應的契合,使她建立了完整的藝術風格系統,也自外於當代藝術偏重「激化-衝突」之表現潮流。

近年來她的創作成果頗受兩岸藝壇矚目,多次應邀在國內外舉行展覽活動,包括2011年成都四川博物院的大型個展,以及2013年受邀遠赴美國華府「雙橡園」歷史古蹟的個人展出。同時也逐漸受到兩岸藝術市場的注意,多次在香港的國際拍場、以及台北國際藝術博覽會展示作品;並預計2017年11月下旬於台北國立歷史博物館二樓國家畫廊舉行大型繪畫個展,展出近20年來之創作成果。

董小蕙 〈老院扶疏〉 80 × 100 cm (40F) 油彩畫布 oil on canvas 2010

董小蕙 〈老院適意〉 80 × 100 cm (40F) 油彩畫布 oil on canvas 2010

■「老院子」畫風系列,起源於畫家對自身居住環境改變的切身感受。台灣地區早年有許多日式的房舍院子,這是伴隨著許多人成長的美好回憶;近年來卻因為都市變遷的商業需求而大量拆除改建,這種破壞似乎是時代更替所無法逆轉的宿命。因此畫家希望為該年代的人文景觀與生活感受留下一份紀錄。靜謐院落中各種花木植物隨性生長的野趣,伴著四季朝暮的光暈變化,呈現出對人生平常幸福懷舊珍惜的心境。

董小蕙 〈夏日濃蔭〉 80 × 100 cm (40F) 油彩畫布 oil on canvas 2010

董小蕙 〈老院光陰-藍雪花〉 80 × 100 cm (40F) 油彩畫布 oil on canvas 2016

「我的院子是個小雜院,它的形成似乎毫無規劃,一切聽天由命。東、西北角上各有一顆大榕樹,因為樹圍夠粗年事亦高,已被文化局列管保護,另有老槴子花,七里香和杜鵑,都是日據時代留下來的,參差樹蔭間的姑婆芋和蕨草、藤蔓,是自己飄來生長的,而其它大大小小各種盆栽則來自各方的收留,經年累月之間,它們已找到自己的生長姿態,疏疏落落,相掩相映,隨晨昏光線轉移各有意趣,而鳥兒與斑鳩,早晚都來這兒逗留。我喜歡這自然般的感覺,有一些野趣,又帶著點斯文,非常樸拙,更有一番神韻。十多年來,與一個院子朝夕相處,我慢慢學習尊重,並時時得著喜悅。」

-----董小蕙

2009仲春於台北老院子

■ 「靜物系列」是畫家對舊木桌沉靜樸實的質感情有獨鍾,也是對寧靜生活的一種喜悅,藉著簡單物象的詮釋與描繪,表現出東方哲思對於物我靜觀的當下感悟,作品風格呈現一種悠然自在的生活情致,是中國文化所特有的內涵意境;具有女性抒情意象的細緻典雅,卻也有著頗見強度的造型張力,是女性畫家少見的表現。

「靜物畫一直是我喜愛的主題,雖然它常被視為一種尋常而無創意的畫類。我由靜觀而提筆描繪,由描繪而有了作品;所以,靜物畫可以說是我靜觀的副產物。觀照靜物,同時也觀照自我,觀照一種存在----靜物的存在、桌子的存在、背景的存在、觀者與客體的對應存在。它們是獨立的,也是關係的。東方的靜物畫,「靜」者是人;畫完一件靜物,等於獨處一段靜觀,心底得到極大的寧靜。」

------董小蕙2010仲春於台北

董小蕙 〈老院-逸趣〉 65 × 80㎝(25F) 油彩畫布 oil on canvas 2010

董小蕙 〈麗日萱花〉 80 × 100 cm (40F) 油彩畫布 oil on canvas 2012

董小蕙 〈春妍-紅茶花〉 91 × 72.5 cm (30F) 油彩畫布 oil on canvas 2016

■ 董小蕙的「老院子」水彩

Courtyard- in Watercolor by Dong Shaw-Hwei

水彩在西方古典藝術的傳統中,原是作為油畫創作前的底稿之用,其特質在於快速捕捉一瞬間的光影、色彩、造型與空間的形象變化。水彩畫的筆觸運用、水分控制,以及寫生意象,無論就技法形式或表現內涵而言,都是最接近中國藝術的文化情感。因此水彩畫自然而然,很容易成為國人所接受並喜愛的一種西畫表現形式。

董小蕙(Dong Shaw-hwei, 1962- )多年來皆以油畫為主要創作媒材,但2006年她得知居住多年的老院子即將為官方政策所拆遷,畫家有感於老院子的即將消逝,在急迫與不捨的心情下,更有著時間的壓力,這促使她必須選擇更快速的方式來記錄老院子的一切。於是,她運用水彩明快的繪畫表現特質來記述老院子最後一瞥的意象;同時,她也不自覺地在畫面中融入中國畫的底蘊美感。由此,她不僅重新掌握並發見了畫水彩應有的即興特色,更創發了水彩畫所潛藏的新意境表現。

董小蕙 〈老院-逸趣〉 57 × 38 cm 水彩畫紙 watercolor on paper 2016

董小蕙 〈門前花圃〉 57 × 38 cm 水彩畫紙 watercolor on paper 2016

董小蕙 〈老院-靜逸〉 57 × 38 cm 水彩畫紙 watercolor on paper 2016

畫家多年來皆以油畫為主要創作媒材的,為了儘快捕捉在台北地區迅速消逝的日式房舍院落,留下最後一瞥的意象紀錄,乃改以水彩畫為「老院子」系列之創作表現。由2006年以來的創述過程中,畫家不僅逐漸掌握並發見了西方水彩畫原具有的藝術表現特質,更創發了水彩畫潛藏的空間表現範疇。

畫家在這批水彩畫中,結合了印象派瞬間光影變化的日常抒情意象,以及中國畫的文化情感與筆墨趣味,發展出一種色質清新,且融合中西的新式個人水彩風格。同時,畫家也重新尋回水彩藝術所原本應該具有的,那種呈現當下、自然、生動、暢快之表現特質;這是在今日藝壇中,無論中西皆偏重於形式描寫的主流藝術風潮中早已流失的風格。

「中西融合」是句老生常談,卻又十分難以到的意境。然而畫家在這一系列的水彩畫作中,證明了「誠意」與「專注」的自然發展,「中西融合」不必作牽強附會的刻意表現,也可以輕鬆順暢而水到渠成的達成。

■ 學者觀點

「董小蕙畫的「老院子」系列蘊涵著這些年來積累的底蘊的突破性開展,可喜、可賀。尤其難得的是,台灣文化界(當代藝術界亦然)彌漫著(忸怩作態式的)俗氣、(自我陶醉式的)小氣、(陰陽怪氣式的)邪氣、與(沒有創發能力的)匠氣,董小蕙因有自己的創作生命力,故未受其影響。因此,得以自然地〔並不特意地〕在她的畫筆下,融會了感情與直觀。這是運用了印象派的資源對於中國傳統成分的『創造性轉化』」。

-----------------林毓生(1934-)

台灣中央研究院院士,美國威斯康辛大學麥迪遜校區歷史學系榮譽教授,

北京大學蔡元培講座、博雅論壇主講人, 杭州中國美術學院名譽教授。

The “Courtyard” series by Dong Shaw-Hwei presents a delightful breakthrough of the artist’s painting style resultant from years of nurtured skills in [what Michael Polanyi has called] the “tacit knowing”. What makes Dong stand out among her fellow Taiwanese artists is that whereas (pretentious) vulgarity, (self-indulgent) narrow-mindedness, (eccentric) perversity, and triteness in their crafts oftentimes prevail in the cultural circle of Taiwan(as well as in contemporary art circles ), Dong is not affected because of her original and vital creativity. Thus, the artist is able to blend her genuine feeling and penetrating insight without pretentiousness. In this case the artist’s deployment of the resources of the impressionist school has led to a “creative transformation” of traditional Chinese cultural elements.

-------------Lin Yu-sheng

(Translate by Pin-chia Feng)

Lin Yu-sheng(1934-), Member of Academia Sinica, Taiwan; Professor Emeritus of History, University of Wisconsin-Madison; Cai Yuanpei Memorial Lecturer and Principal Speaker at the Boya Forum, Peking University; Honorary Professor, The Chinese Academy of Fine Art, Hangzhou

畫家舊居的老院子實景 (2008 / 董小蕙 攝)

■ 專家觀點

「董小蕙的油畫作品中最顯眼的造型元素,就是黝黑厚重的線條與色面。她應用不同層次的色調表現出空間效果,融合了中國繪畫傳統的筆墨元素,同時也具有中國花卉畫的相關影響。畫面中蜿蜒交錯的構圖安排,呈現出植物隨興生長的自然意態,而明暗光影的分佈則增添了神祕感與特殊性。」

------馬克.強森 Mark Johnson

美國舊金山州立大學美術館館長.美術系教授

What is most striking about these new works is their overwhelming sense of black. Dong Shaw-Hwei’s use of black functions on many levels. It relates her oil painting to the legacy of Chinese ink painting, and in fact some of her arrangements can be related to Chinese flower painting compositions. Her black also conveys both dignity and gravity, and suggests mysterious shadows from another world.

-----Mark Dean Johnson,

Professor of Art and Gallery Director, San Francisco State University